|
Предыдущая Следующая
Обеих приняли у себя Маргарита и Антонио. Маргарита знала от Марии о намерениях графини Иннес и была на ее стороне, не без основания полагая, что Педро и детям Каталины будет намного легче существовать рядом с такой женщиной, как Иннес, столько лет безответно любившей Педро. Педро же был поражен приездом Иннес, но донья Кончита его вразумила:
— Лучше тому, кому помогает Бог, а не тому, кто в заботах сбивается с ног.
И тут же у мудрой доньи Кончиты состоялся «деловой» разговор с Марией, которая, хоть и любила своего Мигеля, явно души не чаяла в Педро.
— Спору нет, милая Мария, графиня Иннес достойнейшая из женщин! — Донья Кончита внезапно вспомнила день, когда убила своего мужа, лишившего жизни того, к кому она безумно пылала любовью. — Но ведь Педро любил, очень любил Каталину, как редко другой мужчина в состоянии любить. Никто не вправе сейчас трогать его сердце. Все от Бога, хотя… хотя многое зависит и от того, как поведет себя, как станет действовать Иннес.
— Я знаю, донья Кончита, что любовь не всегда верный, хороший советчик, но я уверена, что Иннес во всех отношениях совершенна. Бог редко награждает человека столькими необходимыми ему достоинствами.
— Когда я, Мария, в первый день знакомства, увидела Иннес, признаюсь, я испугалась. Зевс наделил рогами быка, копытами лошадей, быстрыми ногами зайцев, пастью с острыми зубами львов, шипами рыб, легкими крыльями птиц и рассудком — мужчину. Ничего у верховного бога не осталось для женщины. И тогда Зевс даровал ей красоту! Подумай над этим. Это серьезно! К счастью, я очень скоро успокоилась. Убедилась, что Иннес разумнее многих мужчин. Мне бы искренне хотелось, чтобы все женщины были похожими на нее.
— Вы правы, донья Кончита. В этом случае с Педро, как никогда, важны осторожность и упорство. Полагаю, что Иннес это хорошо знает. Вы поглядите, как она себя ведет. А насчет красивых женщин вы тоже правы. Редкая из них может похвастать своим интеллектом, хотя многие используют свою внешнюю красоту куда лучше, чем быки свои рога, львы — зубы, а птицы — крылья. Сколько страданий мужчинам приносит красота иной женщины!
— Мы с тобой к таким не относимся, уже потому, что обладаем внутренней красотой, деточка, — донья Кончита нежно обняла Марию. — Дай бог удачи Иннес и Педро! Прошлое не воротишь. Пусть они будут счастливы!
Графиня же, в свою очередь, очень разумно повела себя. Она ни словом, ни намеком не давала чувствовать Педро то, что творилось в ее сердце и душе, с большим тактом приблизилась к Андресу и маленькой Иннес. К счастью, очень быстро прониклась любовью и к ним, и вскоре многие жители города заговорили в своих домах о том, что Педро де ла Крус «был бы большим чудаком», коль скоро не взял бы в жены графиню Иннес.
Она выждала, когда исполнился год со дня гибели Каталины, и только тогда заговорила с Педро о возможном заключении с нею брака и об отъезде в Мадрид на постоянное местожительство.
— Педро, ты же должен знать, что достоинство женщины прежде всего измеряется ее способностью любить. Настоящая женщина обязана обладать сознанием того, что она — храм, более того — алтарь, в равной степени как для детей, так и для мужа. Предыдущая Следующая
|