|
Предыдущая Следующая
Недавно спасенный от верной смерти пират вскинул быстрый взгляд на де ла Круса, усмехнулся и мгновенно ответил:
— Потому я и стал пиратом! Цивилизация! В ней нет иного более опасного человеку зверя, чем другой человек. Каждый живет и думает, как ему лучше обмануть, подавить ближнего! А потом, что может быть на свете прекраснее моря? И ласкового, и свирепого. А тяжелый труд на парусном корабле может приносить счастье только настоящим людям.
— Каково настоящее имя Сухого Пороха?
— Оливер Астон. Чтоб с него все взяли черти в аду! Часто прибегал к пагубной практике. Порол плетьми! Вместо двадцати-тридцати ударов, как было положено прежде, приказывал давать вдвое больше. За простую, порой случайную провинность, загонял в непогоду несчастных на долгие часы на самые высокие реи. Люди от усталости падали на палубу, другие прямо в море. Гибли на глазах. А то на всю ночь ставил на колени на железо. Еще хуже, опускал беднягу на веревке под киль идущего корабля.
— А отчего у тебя такой в клочьях шрам на лице?
— Лекарь прижег каленым железом гноившуюся рану.
— Советую, соглашайся на предложение губернатора поработать. Я попрошу за тебя. Сохранишь себе жизнь. Ты молод. И подумай о жене и детях!
За ужином в кают-компании выпили за здравие Меркурия, за его мастерство. Потом все отправились на бак послушать пение Аугустина.
Как только занялась утренняя заря, «Андрес II» подошел к крепости Эль-Морро, флагами испросил право на вход в залив и там, в ожидании представителя капитана порта, стал на рейд. Однако первым прибыл сам губернатор. Он считал, что покровительствует корсару Педро де ла Крусу.
Из восьмидесяти семи английских пиратов почти половина согласилась работать, кто на верфях, кто грузчиком в порту, кто на поле рубить сахарный тростник и выращивать табак, а кто и просто в частных домах в услужении. Остальные упорствовали, проклинали испанцев, были судимы и повешены.
Первый визит Педро нанес верным своим друзьям Мигелю и Марии. Там его встретили, как родного, и порадовали. У них Педро ожидало письмо от графини Иннес. Мария и Мигель, сказав, что сходят за новорожденным, чтобы показать его Педро, специально оставили его одного. Педро не без трепета в душе прочел письмо и вслух, чтобы слышали его Каталина и его Андрес.
На прощанье Мария, как всегда, преподнесла Педро приготовленную ею чашечку кофе. Педро и впрямь нигде и никогда не пил столь вкусного кофе.
Мигель в который раз сообщил другу уже давно знакомую ему историю. Как только испанцы завезли из Африки первые кофейные деревья, почти одновременно с сахарным тростником, так очень быстро среди жителей Нового Света зародился обычай угощать в знак гостеприимства приглашенного, как в равной степени и незваного гостя, чашечкой кофе, жгучего, горького, и в тоже время любезного. Но чтобы он был именно таким, кофе следует уметь хорошо приготовить. Многим в жарком климате тропиков стало ясно, что кофе (cafe) обязан соответствовать каждой своей букве: caliente — горячий, amargo — горький, fuerte — крепкий и escaso — немного. Зерна кофе должны быть совсем недавно прожарены и только что смолоты. Хранить кофе следует в банке с плотной крышкой и ни в какой иной упаковке. Сваренный кофе сразу научились процеживать через матерчатый мешочек. Сосуд — то может быть и кастрюля — с водой ставят на огонь и ждут, когда вода закипит, и только тогда засыпают в него кофе. Зорко следят за тем, чтобы напиток только-только начал закипать, и тогда сосуд немедленно снимают с огня. После недолгого ожидания, его возвращают на огонь и ждут, когда напиток вновь начнет закипать и подниматься. Его нельзя упустить, потому тут же следует погасить огонь. Еще раз повторять процедуру нельзя. Если оставшийся в сосуде напиток необходимо подогреть, никогда не следует возвращать его на прямой огонь. Подогревают его, опуская сосуд в кастрюлю с бурлящим кипятком. Так приготовленный кофе процеживают и подают в маленькой чашечке. Пьют кофе без сахара, небольшими глоточками. Предыдущая Следующая
|