...ты либо безумец, либо гений
это две стороны одной сущности
 
Предыдущая Следующая

— Это было до открытия Америки славным моряком Христофором Колумбом, — пояснил Педро.

— …произвел на свет восемь мальчиков и восемь девочек. И я согласна!

— Ну, кто бы стал возражать, — сказал дон Рикардо, очевидно полагая, что дочь и ее муж шутят.

— В Риме тогда говорили: «Вот наконец у итальянцев появился настоящий папа, имеющий полное право именоваться отцом Рима».

— Мой Педро станет отцом стольких детей, сколько ему захочется. — Каталина поднялась с кресла, подошла к мужу и поцеловала его.

— Великая богиня Гера, жена эгидодержавного Зевса, покровительствует браку. Она нам поможет, — как бы подытожил Педро.

Донья Марсела и дон Рикардо радостно и согласно кивали головами.

Вскоре почти все было готово к отплытию. Хорхе более других рвался в бой. В один из последних вечеров в доме дона Рикардо приятно потрескивали свечи, теплым домашним светом озаряя беседу близких людей. В гостиной, кроме амфитрионов, собрались обе дочери со своими мужьями и ставшие почти членами семьи донья Кончита и ее муж Хорхе. Были слышны радостные возгласы и даже смех. Но на душе у каждого из присутствовавших было все же как-то муторно. Любимые мужчины — Педро, Хорхе и Антонио Игнасио — уходили в долгое и опасное плавание.

Антонио Игнасио, получив предложение от Педро вновь выйти с ним в море в качестве нотариуса, согласился не сразу. Он любил сестру Каталины и только что женился. Жена его уже ждала ребенка, но оказалась более решительной, убедила мужа принять предложение любимого им Педро. Как-то вечером Антонио пошел в дом к Педро, но его не оказалось. Тогда Антонио решил подкараулить возвращение друга и преподнести ему сюрприз. Была темная ночь. Педро свернул за угол и прямо столкнулся с другом, отпрянул, но шпагу не выхватил.

— Ты испугался, мой дорогой? — спросил Антонио.

— Ты бы испугал меня, если б я мог испытывать страх, мой милый. Это чувство оставило меня с той поры, как я расстался навсегда с моим несправедливо жестоким отцом. Я знаю, ты не хотел испугать меня, ты хотел обрадовать. — И закадычные друзья нежно обнялись.

Теперь же в богатой гостиной, по просьбе Каталины, шел разговор о пиратах. И вел его Педро.

— Первые морские разбойники, пираты, появились аж за тысячу лет до Рождества Христова, в Средиземном море, которое тогда называлось Маге Nostrum. Оно было колыбелью нашей, западной, цивилизации. Там впервые на планете зародилось мореходство и международная торговля. Древние финикийцы проживали в Малой Азии, в городах Триполи, Сидон, Дамаск, Акко и Тиро.

— Я где-то читал, что финикийцы перевозили по морю в Египет, богатую древнюю страну фараонов, ценные сорта древесины, масла, смолу, камедь, ароматические вещества, — заметил Антонио.

— Видишь, папа, прежде всего торговля! — вставила Каталина. — Гордись!

— Ни один университетский ученый не смог бы тебе возразить, мой дорогой Антонио. Везли же ко всем берегам Средиземного моря, в каждый порт и имевшие прекрасный спрос пурпур, крашеные ткани, шкуры, керамические изделия и, естественно, всякие ароматические средства. — Педро с улыбкой поглядел на Каталину.


Предыдущая Следующая

б и о г р а ф и я
ф и л ь м ы
ф о т о а л ь б о м
и н т е р в ь ю
с т а т ь и
р е ц е н з и и
с с ы л к и

 

биография |   фильмы   | фотоальбоминтервью  |   статьи   |  рецензии  |   |  ссылки

  © administrator   2003 - 2008
 


Сайт создан в системе uCoz