Предыдущая Следующая
— Дружище, я собираюсь сложить свои кости в земле. Совсем скоро возвращаюсь в Англию. Сам понимаешь… И потом, делиться с собратом сам бог велел. Испанцев же, на сей раз, отпустим с их никудышной посудиной.
Боб подчинился наглости более сильного. Экипаж «Виго» загнали на нижнюю палубу в кубрики, открыли люки в трюмы, и, под наблюдением старших помощников капитанов пиратских кораблей, начался дележ захваченных товаров.
Владелец пытался было что-то сказать, но Дампс обнажил шпагу, приставил ее к горлу щеголя коммерсанта и затолкал его вместе с капитаном судна в его каюту, а у входа поставил своих людей.
Когда произошла расцепка судов и «Скорая Надежда» заскользила по волнам своим курсом, Каталина, которая узнала о произошедшем от кока, похвалила Боба:
— Мой брат, я знала, что ты добр. Так и поступай до конца своих дней!
Завтрак — черепашьи яйца, мясо, мармелад из плодов гуанабана, свежие лепешки — так и остался нетронутым, Девото лишь отломил краешек печеного теста, запил глотком кокосового молока и ушел в сторону лагеря Злого Джона. Сегодня плотники закончат смолить последний участок днища, и завтра «Злого Джона» можно спускать на воду, а еще через два, максимум три дня фрегат будет полностью готов к отплытию.
Девото не надо было посещать пиратский лагерь, чтобы знать, что там происходило и какие разговоры вел Злой Джон со своими приближенными. Среди его окружения у Девото появились друзья: мальчик-слуга, старший бомбардир Крошка Майк и лекарь «сэр Грей», поэтому главной причиной тревоги капитана было то обстоятельство, что приближался день выхода в море, а Девото в первый раз не знал, что ему следовало делать.
О себе он беспокоился меньше всего — его тревожила судьба Долорес. Впервые в жизни он почувствовал, что готов пожертвовать собой ради благополучия, по сути дела, почти незнакомой ему женщины.
Девото раздумывал над тем, каким же образом он сможет перехитрить Злого Джона и высадить Долорес и сеньора Осуну на одном из островков вблизи испанских поселений, как вдруг увидел девушку, которая направлялась в его сторону, в то время как должна была находиться в центре острова и наблюдать за морем. Долорес шла медленно, собирая по дороге раковины.
Она остановилась рядом, громко произнесла, что у нее сильно болит голова. Еще раз посмотрела на собранные ракушки и, швыряя их в море, тихо сказала:
— Он там!
Девото рывком привлек к себе растерявшуюся Долорес и прошептал:
— Вы не ошиблись? Какое украшение у корабля на носу?
— Женская голова. Я хорошо рассмотрела ее в подзорную трубу.
Девото порывисто поцеловал девушку в лоб. Она совсем оторопела.
— Долорес! Молите Бога, чтобы вы не ошиблись! — и громко: — Идемте в лагерь лечить головную боль. — И Девото увлек девушку за собой.
Навстречу им вышел Осуна. Увидев взволнованное лицо Долорес, он спросил:
— Что происходит? Что-нибудь случилось?
Долорес, взглянув на спокойного и улыбающегося Девото, вконец смешалась и молчала.
— Сеньор, может, вы потрудитесь дать объяснение, что так встревожило нашу даму? — спросил Осуна Девото, который уже выходил из домика, нес в руке нарядную портупею с вложенной в ее ножны боевой шпагой. Предыдущая Следующая
|