Предыдущая Следующая
— Девото был храбр! Но чтобы он умел воскресать из мертвых? Я что-то об этом не слышал. Ха-ха-ха!
— Не понимаю тебя. Объясни!
— Девото был убит на дуэли своим другом.
— Я был ранен, но не убит, как видишь.
— Что? Послушайте, он настаивает! Ха-ха! У Девото в венах текла голубая кровь. Давайте-ка, братцы, пустим ему ее и поглядим.
— Зачем же так? — Девото был спокоен. — Давай лучше поглядим, кто из нас первым выхватит пистолет.
— One. Two… — Кто-то из пиратов принялся считать по-английски. — Three!
Толстяк только наполовину успел выдернуть из-за пояса штанов пистолет, как дуло, направленное на него, заплясало перед его глазами.
— Семь тысяч дьяволов! — Пират замер от удивления, а Девото, не спеша, отправил свой пистолет обратно за пояс.
— Здесь не очень-то удобно, но мы можем скрестить и шпаги. Я доставлю тебе удовольствие узнать, как фехтует Девото, возвратившийся с того света…
Кто-то из пиратов засмеялся.
— Если вы Девото, то скажите, кто спас вам жизнь на острове Пинос? — спросил пират, стоявший у самой двери каюты.
— Слуга моего тогда еще друга.
— А что было с ним в Монтегю-Бей?
— Он попал в плен, но я его спас, переодевшись в английского офицера.
— А как его зовут? — не сдавался пират, хотя по его тону чувствовалось, что этот вопрос был последним.
— Бартоло! Вот он перед вами! Он здесь со мной… — Девото указал на негра. — Довольно! Лучше идите за своим капитаном.
— А что у вас произошло с де ла Крусом? — Теперь вопрос задал кривоногий пират.
— Это не твоего ума Дело! Расскажу капитану. Если он сочтет нужным, узнаете и вы.
— Идите! Ну! — Бартоло начал наступать на пиратов, и они попятились.
На палубе было тихо. Кто пытался оказать сопротивление, был убит. Бедный Дюгард лежал, приткнувшись к перилам мостика, с раскроенной головой. Пираты выносили из кают и трюмов вещи и складывали их в кучу на палубе.
— Но наше первое сражение выиграно! — Девото ласково поглядел на Долорес. — Помните, по-прежнему все зависит от вашего поведения. Вы должны делать все, что я скажу.
Глава 7 ОПАСНЫЙ ЗАМЫСЕЛ
Посыльный Злого Джона появился через четверть часа. Очевидно, капитан пиратов пожелал вначале выслушать доклады своих матросов о захвате «Ласточки».
— Приказано вам пройти в кают-компанию, — пренебрежительно сказал здоровенный детина и уставился на Долорес.
Первым к выходу двинулся Бартоло, за ним Девото, но на палубе, под взглядом более чем двух сотен алчных глаз, он учтиво пропустил девушку с инспектором вперед.
В кают-компании, в кресле капитана Дюгарда, восседал Джон Метьюз собственной персоной.
Одного взгляда на этого человека было достаточно чтоб почувствовать страх и отвращение.
Маленькие темные бегающие глаза сидели глубоко под нависшими густыми бровями и низким, испещренными глубокими морщинами лбом. Темно-каштановые сальные волосы ниспадали до плеч, скрывая огромные уши и словно делая лоб Злого Джона еще более узким, чем он был на самом деле.
Когда он говорил, тонкие губы обнажали редкие, прокуренные до черноты зубы. Длинный нос был загнут и походил на клюв огромной хищной птицы. Под ним щетинились грязные рыжие усы. Предыдущая Следующая
|