...ты либо безумец, либо гений
это две стороны одной сущности
 
Предыдущая Следующая

— Бартоло, к себе! — коротко скомандовал де ла Крyc я помчался за убегавшим вниз по лестнице.

Однако никого из нападавших он не поймал и, когда вернулся в номер Тетю, застал там картину, от которой болезненно сжалось сердце.

Связанный, на постели сидел Тетю, рядом валялись кляп и мешок. Холста Веласкеса не было. Бартоло рычал, рвал на себе волосы и плакал.

— Они от нас не уйдут! — сквозь зубы произнес де ла Крус. — Гант рядом. Вперед! Вы собирайтесь — и к лодкам! Я не дам ему уйти! — с этими словами Педро вложил в ножны шпагу. — Я скоро вернусь, — и направился в свою комнату.

Бартоло развязал Тетю, пока тот одевался, негр собирал свои пожитки и продолжал проливать горючие слезы. Возвратился де ла Крус.

— Не успел головы поднять, как на веревках влетели двое в открытое окно. Связали, кляп в рот, мешок на голову, — виновато говорил Тетю, приходя в себя и испытывая глубокую неловкость перед Педро. — С Гантом шутки плохи!

— Будет что рассказать Девото и Медико, да и моим, детям, — усмехнулся с горечью в голосе Педро. — Ну! Вперед!

Через пару часов все, за исключением Доброй Души и двух матросов, были на люгере.

Атака на дом дамы сердца английского пирата не принесла желаемого результата. Поднятая с постели хозяйка оказалась в доме одна, если не считать слуги и горничной. Ни Ганта, ни трех его офицеров де ла Крус и его люди там не обнаружили. Жильцы дома молчали, словно немые.

Боцман с двумя матросами, посланный капитаном рассчитаться с ирландцем и незнакомцем-шкипером, вернулся злее разъяренного ягуара. Он сыпал вокруг, что с ним редко бывало, бранными словами, зубы Доброй Души скрипели.

— Намотайте мои внутренности на якорный барабан, если я не должен сдать свою дудку! Обоим один и тот же нож перерезал горло! Шкиперу — в таверне, ирландцу — в собственной койке. Вот деньги, — и Добрая Душа бросил на стол два мешочка.

Де ла Крус тоже скрипнул зубами.

— Шкипер, выводите люгер из залива! — глухим голосом приказал Красный Корсар. — Идем к «Каталине»! Вперед!

Глава 16
ДЕФО

Теперь на холме, находившемся в кабельтове от берега и неподалеку от мыса Буэнависта, рядом с тремя добротными хижинами среди густых деревьев был отстроен навес под стойла для трех жеребцов. Коней чистой арабской крови Боб Железная Рука захватил на испанском торговце, доставлявшем их с Аравийского полуострова в Новую Испанию. Чистокровные производители предназначались для конюшен вице-короля, желавшего улучшить породу местной, происходившей от мустангов, верховой лошади, столь необходимой и полезной в делах чарро — мексиканских скотоводов.

С лошадьми Боб привез набор сбруй, уздечек, ковровых чепраков и превосходной работы как мужские, так и женские седла. Хотя Боб и слыл за человека железной хватки, душою он был добр, и все жители уединенного по воле судьбы лагеря были одарены богатыми подарками.

Увидев, как за последний год Каталина расцвела, чувство Боба запылало с новой силой, и он пожелал тут же свернуть лагерь и увезти с собой Каталину. Однако та, наученная доньей Кончитой, сумела своим отношением несколько остудить вожделение пирата, а добрая шотландка правдами и неправдами убедила Боба повременить еще до следующего декабря.


Предыдущая Следующая

б и о г р а ф и я
ф и л ь м ы
ф о т о а л ь б о м
и н т е р в ь ю
с т а т ь и
р е ц е н з и и
с с ы л к и

 

биография |   фильмы   | фотоальбоминтервью  |   статьи   |  рецензии  |   |  ссылки

  © administrator   2003 - 2008
 


Сайт создан в системе uCoz